到國外開始正式課程之前,短短的參加了兩個月的商學院語言課程。那時候是我第一次準備開始長住國外的日子,以前在台灣雖然喜愛英文這門科目、考過不少檢定來增加自信心;但是再怎麼紙上練功,還是不如實際多講多練習來得實在。
語言學校的我們都是亞洲學生,母語都不是英文,許多人也都是第一次要開始長待英國。
有一次上課時,有位學生遲到了。
進到教室時很不好意思的向老師說:" Sorry I am late, I am lost. "
下課時,另一位同學正好因為接了通電話而比較晚到餐廳與大家會合一起吃飯。
其他人問著:"You take so long to get here!"
我的電話那時也響了,是我早上打電話但對方剛好沒接到的人回了電,他說:"Hi Chi, you called this morning?"
我生澀的回答著:"Yes, but I forgot why did I call."
英文的過去式,應該是我們首次接觸英文時,除了現在式以外第一個學到的變形。
但是學了這麼多年,你是不是也常發現周邊的人不斷在犯過去式使用錯誤的情況呢?
大概是因為中文的過去式只要加上「了」、「過」、「已經」、「那時候」…這一類帶有過去用意的詞就能表達,所以我們對於上一秒就已成為歷史的這種英文用法較不熟悉。
所以剛剛迷路但是現在已經順利到達目的地時,要說: "I WAS lost" - 因為現在已經不迷路了。
花了很多時間才走到餐廳,則應該說: " You TOOK so long to get here!" - 因為人已經走到了,剛剛花費時間已經是過去的事了。
我早已忘了自己當初為什麼要打電話給對方時,反而要用現在式說明:"I FORGET why did I call." - 因為打電話那時我還記得,但是現在已經忘記了,所以這時反而是使用現在式。
過去式的使用原則只有一個:只要是上一秒以前的事,就是過去的事了
當然,英文裡還有許多其他變形時態,那些則會是用在其他場合,我們就留到下次其他機會再聊。至少,把英文最基本的現在式與過去式好好練習,在溝通上就能幾乎無礙了!
在使用外語的當下,當然腦子常常無法想這麼多,嘴巴總是動得比腦子快,所以要及時修正太過習慣的語法,真的不太容易,這裡有幾個小技巧提供給大家練習參考:
1. 多聽他人的講英文
好好分析正確的句子是如何組裝的,重覆練習我們可能常用的語句。
很自然的,當我們專注於聽他人的句子時,許多時候你也會發現別人有講錯的狀況;微小偶發的錯誤自然不影響溝通,但是當發現某人永遠都沒辦法把時態用對的時候,別人對於這個人的英文能力就可能會稍微打點折扣了。
所以,對於想要讓英文更精進精準的我們,可以好好把這些拿來參考當作學習的例子。
2. 找誠實的朋友不斷挑出語法錯誤
大部份時候,我們用錯時態,因為不影響理解,通常聽者不會主動告知。尤其是與母語英文的人士講話,他們更常常能直接幫我們把句子講完,這就更容易忽略自己的語文錯誤。
所以請誠實的朋友主動在每次發現錯誤後直接提醒,這是我自己試過最好的方法之一。
就像在車站大廳突然大滑一跤,全場都看見之後,未來別人可能都不記得有過這事件,但我們當事人卻可能一輩子都記得自己這樣出過糗。那種因為愛面子的天性,會讓我們在被糾正時更深刻的記住事件。
講一次之後,我們下次講話一急,可能還是用錯時態;講第二次之後,我們更小心自己的用字了;第三次之後,這樣的用字方式就會在我們腦子裡養成習慣,以後在使用這些字詞時,腦子就會幾乎不用思考的自己切換正確的時態了。
所以如果想讓自己的英文更為精進,抓緊這些最基本的小細節,就能不動聲色的讓聽者對我們的語言能力有眼睛為之一亮的驚喜感!快來一起練習吧!
Chi。季 - 你的個人品牌訓練師。
No comments:
Post a Comment