Popular Posts

Tuesday, 26 September 2017

[Interview Skills] 面試攻略 - 看破履歷假象的兩招


本文經過潤飾刊登於2017年09月26日自由時報D8版副刊<<老闆看過來>>特輯


台灣正經歷經濟起飛的那幾十年裡,許多企業喜歡請員工介紹親友好友進同一家公司一起工作,有些還有介紹費可以賺點小零用金。這樣的做法,目的是因為企業對在職的員工有一定的信任度,也願意相信物以類聚的道理而相信員工推薦的人選也是值得投資的人才。

不過,當企業的規模到達一定程度之後,有時候反而會開始減少這樣的作法,一方面是為了避免一直使用同一種類似與思考模式的人才、另一方面則是要避免關係太過親近的管理者會私下有利益勾結等對企業不利的行為。

只是,在無法從熟識的員工之中先行了解的話,在面試新人的時候,到底應該從何判斷眼前的求職者是否真的如同履歷上所寫的呢?

以前在面試員工時,就曾經發生過這樣的事:求職者除了利用人力銀行的求職系統主動投遞履歷之外,也很有禮貌的把履歷用電子郵件再寄給我一次。沒想到兩份履歷一打開,竟然發現內容寫的工作經歷對照不起來!不只待過的前幾家公司有所出入,就連任職的時間點也對照不上,這讓我十分困擾。

相信各位管理者在面試時,一定也會擔心求職者的履歷不真實或誇大吧!大部份時候,最快的驗證方式分成兩種:一是直接了當、仔細地在面試時了解清楚細節,從求職者的反應與回答,可以稍微幫助我們判斷。另外一種方式,則是請求職者提供推薦人的聯絡方式作為驗證,也就是在國外求職時常會出現的 Reference Check (中文譯為「資歷查核」或「背景調查」) - 雖然有心的求職者也可能先與對方套好說辭,但是畢竟這樣的精心策劃機會較少、況且,仔細與推薦人深聊的話,依舊有機會找出破綻的!更高階的職缺,甚至也會有高層認真的從社群媒體、同業的朋友之間去從旁了解求職者的背景與條件呢!

還在擔心找不到好人才嗎?好好利用這些小技巧才能幫助企業找到更合適的員工喲!

Wednesday, 13 September 2017

[English Skills] 進階英文 - 天啊!符號們怎麼唸啊?(上)


從小的作文課裡,我們就常常會需要練習使用「逗號」、「句號」、「破折號」…等等各式各樣的標點符號,相信這些符號的中文對各位來講簡直就是一塊小蛋糕,對吧?可是等等!為什麼這些符號要用英文講的時候,許多人就突然被按了靜音鍵那般呢?

雖然這篇文章想要介紹的是各種基本標點符號的英文用法,看似基礎,但是因為我個人在求學過程當中,除了「逗點, (comma)」跟近年因為網路大發展之後學會的「小老鼠@ (at)」跟「點 . (dot)」以外,還真的沒有記得其他符號怎麼拼講耶 (應該不是老師有教我沒在聽吧…),所以依照我個人很侷限的認知判斷,還是決定把這篇文章放到進階英文的項目之下了。

好,為了以後在寫作或口說上面不要突然靜音的話,我們就開始往下看嘍~

最常見的 (點下連結就能進入劍橋線上英語字典聽發音喲!)
逗號 , comma,但是當逗號往上一縮變成撇號 ' 的時候,它的名字就會變成 apostrophe
句號 . period 或者也稱為 full stop  (個人覺得full stop好記許多!),但是如果是唸網址或其他非句點時,它則會被稱作 dot
另外一個一樣是由點點組成的刪節號則是稱作 ellipsis,但是但是,如果今天身旁有人講了很冷的話 (或者是很讓人無言的言論),除了說「I am speechless (我無言)」以外,也可以在大家一陣沉默之時,講一句「dot dot dot… (點點點…)」來表示無言,對話頓時就變得很漫畫感了吧!
冒號 : colon,以及它的兄弟分號 ; semicolon
小老鼠 @ at
問號 ? question mark
驚嘆號 ! exclamation mark
星號 * asterisk,以前不懂的時候,常常會直覺的說出 star sign 或 star mark,雖然大部份時候對方應該還是會聽得懂啦,只是其實star sign指的是星座的意思,學起來以後,就避免講錯嘍。
井字號 # hashtag,這個字在Twitter跟IG紅起來之後,相信大家也已經開始熟悉它了吧。

例句1:
A: Could you tell me your email address please? (請您告訴我您的電子郵件信箱好嗎?)
B: Yes, it is C H I J O dot W A N G at gmail dot com (好的,是chijo.wang@gmail.com)

例句2:
He asked me a question but I could not understand, at that moment, I think there were full of questions marks above my head. (他問了一個我聽不懂的問題,在那個當下,我覺得我整個頭頂上一定出現了滿滿的問號。)


想到符號們之後,有沒有突然腦中繼續出現許多想要講但講不出口的符號呢?
其他的就讓我們下回分曉嘍!