Popular Posts

Wednesday 4 April 2018

[翻譯/潤稿] 服務說明




過去將近5個月的時間裡,我的辦公桌幾乎都是呈現上圖這樣的狀態。
是的,我原本想說藉由在國外工作、與外籍人士合作的經驗累積之下,希望在自己本身的工作之餘,還可以抽空在台灣為需要的人提供履歷咨詢/翻譯/潤稿等服務。然後就爆案到現在,讓我過程當中不得不暫時小小停止更新部落格…(罪惡感超大啊啊啊!)。

以前都是工作上為了方便與外國公司作聯繫,所以需要翻譯文件、潤飾報告、或者是為來台的外賓做各種層面的口譯。一直到去年才開始正式的在平台上接案進行這部份的服務,沒想到,在正職工作之餘,這麼短的時間之內,案件數量上百件。

所以,在努力擠時間寫新的部落格文章之前,就先藉此跟大家報告翻譯/潤稿的服務說明吧。



同樣的服務,如果想要透過平台選購的話,可以直接前往鐘點大師

接下來,我會再找時間另外提供一些服務Q&A,分享一些之前稿件合作上遇到的常見問題,讓大家在準備文件時可以先看看這些答案是否也同樣能為你解惑。



Chi -  你的個人品牌訓練師。

No comments:

Post a Comment